“ Le texte a beaucoup gagné sur la forme mais aussi en clarté. “
UMR1036 (INSERM/CEA/UJF), P. Huber
“ Merci et bravo pour la relecture de notre article. Nous avons bcp apprécié la qualité et la rapidité du travail de correction, et nous avons vraiment perçu une grande proximité entre les propositions de Maighread et nos intentions / concepts. “
INRS, C. Gaudez
“ Un grand merci pour la traduction rapide de mon projet de publi. J'apprécie beaucoup vos commentaires et surtout votre regard critique sur le contenu scientifique du document. “
INRS, D. Beydon
“ Tu as fait un énorme travail ! J'ai quasiment accepté toutes les modifications. “
UMR1036 (INSERM/CEA/UJF), P. Huber
“ Je vous remercie beaucoup pour votre excellent travail. “
INRS, I. Salmon
“ Nous avons travaillé sur la version courte du papier que tu as fourni, quelle amélioration ! “
Laboratoire de Physiologie Cellulaire et Végétale, CNRS-UGA-INRA-CEA Grenoble, G. Curien
“ Merci beaucoup pour ta rapidité et ton efficacité. “
Promise advanced proteomics, Grenoble., D. Lebert
“ Le papier que vous avez travaillé a été accepté dans Nature Communications, ce qui est un excellent résultat. “
LETI, CEA, S. Hentz
“ Merci beaucoup pour ta rapidité et ton efficacité. D. Lebert, Promise advanced proteomics, Grenoble (spin-off company from the “Exploring the Dynamics of Proteomes” laboratory (CEA/INSERM/UJF). “
Promise advanced proteomics, D. Lebert
“ Quel boulot ! C'est excellent. “
INRS, Nancy, B. Sutter